사장님... 태풍 방재 휴무령이 내려졌습니다

(撒醬泥... ㄊㄟˉ砰 旁接 ㄏㄧㄨㄇㄨˉㄌㄧㄥ依 內溜糾私咪打)

翻譯蒟蒻: 社長...已經宣布停班了

-

大家都很好奇颱風天要怎麼跟"撒醬泥"(社長大人)報告要停班的事情

這裡來個韓國辦公室版的눈치게임(眼色遊戲)好了

聽完你的報告的社長大人很冷酷的回答"응, 알았어"(嗯,知道了)

社長的意思是什麼呢?

 

A. 嗯~知道了! 大家注意安全明天放颱風假吧~

B. 嗯~知道了! 明天還是給我來上班!!!!!

 

選A的人...可以考慮從明天開始就別來上班囉,在韓國颱風天跟停班沒有什麼相關的

第一...韓國位在高緯度沒有台灣這麼多颱風

第二...到了高緯度的颱風普遍強度都變弱了

第三...韓國人真的很勤奮啊(握拳)

 

但每次在風大雨大的颱風天出勤,還是會很委屈含淚的心想:台灣的颱風跟韓國的颱風又不一樣QQ

 

Eugenia Hsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()